martes, 2 de septiembre de 2014


Aunque este vídeo ya circula por las redes, lo reproducimos en este Blog para todos aquellos que nos siguen, el título del mismo es: CREES EN LA EUCARISTÍA, véanlo, merece la pena:






lunes, 1 de septiembre de 2014

ACEPTEMOS EL DESAFÍO, POR NUESTROS HERMANOS DE IRAK:

¿Quieres un desafío? El Obispo de Bagdad te propone rezar 30 minutos por Irak.


 ROMA, 30 Ago. 14 / 03:38 pm (ACI/EWTN Noticias).- En un video publicado en Facebook, el Obispo Auxiliar de Babilonia de los Caldeos, Saad Sirop Hanna, desafió  a fieles de todo el mundo a dedicar 30 minutos de oración frente al Santísimo Sacramento por la paz en Irak y por los refugiados de la violencia en su país.
"Todo comenzó hace unos días, cuando personas de diferentes países del mundo comenzaron a desafiarse unos a otros", afirma en referencia del Ice Bucket Challenge que se ha extendido las redes sociales para recaudar fondos y crear conciencia sobre el ALS o la enfermedad de Lou Gehrig.

Para ver artículo completo en ACIPRENSA, seguir el enlace:  Artículo completo en ACIPRENSA

sábado, 30 de agosto de 2014

3ª PEREGRINACIÓN INTERNACIONAL A ROMA SUMMORUM PONTIFICUM


   Adjuntamos el programa correspondiente a la 3ª Peregrinación Internacional a Roma Summorum Pontificum que se llevará a cabo entre los días 23 y 26 de octubre del presente, el presente programa ha sido traducido del publicado en el Diario La Gaceta en francés:

Programa Summorum Pontificum Tercera Peregrinación Internacional

  Organizado por Summorum Pontificum Coetus Internationalis (Giuseppe Capoccia, director general, el abate Claude Barthe Capellán William Ferluc, Secretario General)

Jueves, 23 de octubre,

- 7:15 p.m . Vísperas Solemnes y recibimiento  a los peregrinos  en  la Iglesia de la Santísima Trinidad de los Peregrinos por Monseñor Guido Pozzo, Secretario de la Comisión Ecclesia Dei.

Viernes, 24 de octubre,

- 08:45: Rosario por los no nacidos en la basílica de San Agustín, seguido de visitas culturales y espirituales libres o en grupos.
- 11:00: Reunión de los Sacerdotes (para el clero)
- 15 horas: Vía Crucis en el Palatino
- 18:30: Misa pontifical en la Iglesia de la Santísima Trinidad de los Peregrinos celebrada  por el Cardenal  George Pell por los  diez  años  de Juventutem.

Sábado, 25 de octubre,

- A partir de las  9:30 Adoración Eucarística en  Santa Maria in Vallicella, seguida de una procesión a la Basílica de San Pedro
- Por la tarde: Misa Pontifical en la Basílica de San Pedro celebrada por el Cardenal  Raymond Burke

 Domingo, 26 de octubre,
- Por la tarde: Misa pontifical celebrada por el Cardenal Brandmüller con motivo de  la fiesta de Cristo Rey en Nursia, almuerzo con los monjes (OSB)
- Para los peregrinos que se queden en Roma: Misa Pontifical en la Iglesia de la Santísima Trinidad de los Peregrinos a las 11 horas, celebrada por el Obispo François Bacqué, Nuncio Apostólico.



- Ver el artículo original en francés en: http://www.gaceta.es/cigona/tercera-peregrinacion-internacional-roma-summorum-pontificum-30082014-2150#sthash.ls75hIqQ.dpuf

martes, 26 de agosto de 2014


Traemos al blog el siguiente artículo publicado en Aleteia no para que veamos de que pasta están hechos allí los cristianos, no para ensalzar su heroicidad, su valentía, su compromiso, sino simplemente para que viendo esta imagen tengamos un ratito para rezar por esos niños, solamente pedimos eso, que todo el que lea este artículo tenga a estos niños y niñas en sus oraciones esta noche. Dios los bendiga a todos y esté a su lado en todo momento.
Una luz entre la barbarie: Primeras Comuniones en Irak
La Iglesia no se deja vencer en Irak


En Irak actualmente ser cristiano es sinónimo de ser posible objetivo del Estado Islámico. Hay persecución, muertes y miles de desplazados. Y mucho miedo. Mucho miedo ante la barbarie y ante la posibilidad de que aquellos que quieren matarlos sigan avanzando con total impunidad sin que nadie intervenga para protegerlos.

Pero dentro de esta horrible situación también se está fortaleciendo la fe de un pueblo para el que ser cristiano es mucho más que un simple apelativo. 


Artículo publicado en Aleteia, para verlo completo seguir el enlace:

lunes, 25 de agosto de 2014

Sobre la misa en Latín.

   De vez en cuando conviene recordar algunos apuntes sobre la Misa en Latín, la que habitualmente denominamos como Tridentina, término éste que proviene  de la codificación que llevó a cabo San Pio V tras el Concilio de Trento a mediados del siglo XVI.
   Pero cual fue el idioma original de la Misa ¿el Latín?, no, en un principio, la Misa se decía o bien en Hebreo o bien en Arameo, el hecho de que fuese en estos dos idiomas, el segundo casi perdido actualmente, era debido a que eran las lenguas que utilizaban Jesús y los Apóstoles y para que nos demos cuenta de la implantación de las distintas lenguas de la época en la Santa Misa, sólo tenemos que observar algunas de las palabras que aún se utilizan en la misma, así, por ejemplo, de esta primera época original, del arameo, se conservan palabras como Alleluia, Sabbaoth, etc. Posteriormente y dada la expansión del cristianismo será necesaria la utilización de una lengua que llegue a todos los rincones y personas del mundo occidental y es cuando entra en escena el griego, implantándose desde finales del siglo I d. de Cristo, de esta época se conserva en la Santa Misa el Kyrie eleison.
Será a partir de mediados del  siglo III cuando el Latín ya se utilice prácticamente en la Misa que se decía en casi la totalidad del Imperio Romano, aunque será a finales del siglo IV cuando se adopte en la mayor parte de la parte occidental del Imperio.
   Pero, realmente lo que hoy conocemos como Misa Antigua, Misa Tridentina, Misa Tradicional, es la Misa en Latín que como he mencionado antes fue codificada por el Santo Padre Pio V aunque craso error cometen los que piensan que Pio V creo una nueva Misa, nada más alejado de la realidad, San Pio V fue más allá, unificó, ordenó y estructuró toda la liturgia existente con el fin de que ésta permaneciera inmutable a lo largo de los siglos. Para ello, en su Constitución apostólica en forma de bula papal QUO PRIMUM TEMPORE, San Pio V prohíbe la introducción de nuevas liturgias en la Misa, excepto, cuando el rito tuviese una antigüedad de al menos doscientos años y éste hubiese sido celebrado ininterrumpidamente. De esta forma el fin principal de la Bula es uniformar todo el rito latino que se llevaba a cabo en occidente creando para ello un solo rito romano con la excepción de la aceptación de los ritos con antigüedad superior a doscientos años.
¿Qué problema plantea la utilización del Latín? ¿En verdad existe algún problema?
   Humildemente pienso que no, no soy ni mucho menos persona formada para dar una opinión cualificado pero como creyente si tengo un opinión que cuando menos intento que se escuche, y como persona que se interesa por la historia de forma objetiva y sin intención de desvirtuarla también ruego se me tenga en consideración.
   No es la primera vez que cito palabras en este blog tales como Derecho Romano, Filosofía Griega y Cristianismo para darles el significado que realmente se merecen, son sin duda alguna los tres pilares de la civilización occidental y aunque lo he nombrado menos, el latín ha sido el hilo conductor de toda la sabiduría que ha emanado de esos tres pilares, gracias al latín se ha mantenido todo ese caudal de conocimientos, de espiritualidad y como no, ha sido el lenguaje en el que se han expresado durante muchos siglos muchos Santos de la Iglesia, Doctores de la Iglesia, Papas y el mundo cristiano. Pero aplicado a la Iglesia es algo más; bien es cierto que alrededor de los siglos VIII y IX, el latín comienza a desaparecer como lengua vernácula (recordemos que en España, los primeros textos, las Glosas Emilianenses, datan del siglo X), pero la Misa, sigue celebrándose en Latín, y aunque parezca una resistencia al reconocimiento de las lenguas emergentes, es algo que va más allá de la oposición al nuevo fenómeno lingüístico, San Pio V, hace algo que sólo desde su capacidad intelectual y su amor a la Iglesia y a Jesús se puede justificar, y es que de una lengua, como el latín, que los estudiosos de hoy día ya consideraban como muerta en esa época la mantiene como medio de comunicación en la Iglesía, en cualquier reunión entre autoridades eclesiásticas de distintos países no existía problema alguno de comunicación, por decirlo de alguna forma, el Latín se sigue manteniendo como lengua oficial en la Iglesía, pero aparte de esta oficialidad, San Pio V con gran acierto cumple el objetivo de mantener la unidad de la Iglesia a través de un único modo de celebración de la Misa mediante el uso del Latín, y de este modo se evita la disparidad de ritos, en cualquier ciudad, en cualquier país se escuchará la misma misa, imaginemos el peregrino que inicia el Camino de Santiago en Alemania, pase por donde pase podrá asistir y comprender la Santa Misa, que distinto a lo que sucede hoy día.
   Ya llego al final, doy el gran salto hasta el Concilio Vaticano II, y aquí es donde modestamente pienso que existe el gran error, no por supuesto en el Concilio, sino en la interpretación que a posteriori se hace de él en lo relativo a la Misa, en modo alguno el Concilio Vaticano II intenta suprimir la Misa en Latín, es un error o una interpretación malintencionada, es cierto que en él, se autoriza el uso de las lenguas vernáculas, de esta “autorización” se extrae la conclusión por algunos, de que la Misa hay que adaptarla en función de los fieles y así surgen disparidad de celebraciones que hoy podemos ver a través de internet y que todo parecido con lo que realmente debe ser la Santa Misa, es pura coincidencia, y de esto último se para a que el Latín y la Santa Misa por el Rito Tradicional es cosa del pasado y debe ser borrada.

   Es un resumen muy corto e incompleto el que he realizado pero mi intención no es otra que reafirmar la vigencia de la Misa Tradicional, su validez, su significado, la tradición milenaria de la misma, lo que supone de nexo de unión entre todo el orbe católico, el saber que estamos asistiendo al Sacrificio de la Santa Misa como lo hicieron nuestros grandes Santos y Doctores de la Iglesia, San Bernardo de Claraval, Santa Teresa,…. y repito palabras que he leído en los blog que sigo de más de un sacerdote, y es que no hace mucho un sacerdote ordenado en un seminario de nuestra geografía nacional, y ejerciendo su labor pastoral en la parroquia más pequeña de nuestra nación, marchaba a cualquier país europeo y se podía comunicar con cualquier otro sacerdote de dicho país, es más, podía decir Misa y ser entendido perfectamente, hoy por desgracia hasta de los seminarios está desapareciendo el Latín. Modestamente creo que el mantenimiento de estos dos tesoros, el Latín y la Misa Tridentina, es algo que nos compete a todos los fieles, su desaparición sería una auténtica catástrofe tanto para la Iglesia como para Occidente y  desde aquí dejo esta reflexión y propuesta, si examinamos la lista de tradiciones populares (danzas, celebraciones, etc) a los que la UNESCO les ha dado una protección adicional mediante su declaración como Patrimonio inmaterial de la Humanidad, porque no lanzar una campaña para que la misma sea declarada como PATRIMONIO INMATERIAL DE LA HUMANIDAD, es que no atesora méritos suficientes para dicha declaración. Ruego a Dios Nuestro Señor que esta modesta propuesta llegue a las personas que valoran la riqueza de este gran tesoro que se nos ha transmitido generación tras generación y que nosotros debemos custodiar y transmitir a los que nos sucederán para mayor gloria de Dios y de nuestra Santa Madre Iglesia.

domingo, 24 de agosto de 2014

EDITORIAL 
Todos somos nazarenos. Nuestra solidaridad con los cristianos iraquíes 
24/08/2014

A continuación insertamos la petición de ayuda que se ha publicado en Italiano en la Web de la Sede Magistral de la Orden de los Pobres Caballeros de Cristo - Militia Templi,  la traducción se ha realizado a través del traductor de google y algunas correcciones: Para ver la noticia en formato original: http://www.campariedemaistre.com/

Como todos ustedes saben, una  sangrienta persecución se ha añadido a las filas de las que ya están sufriendo los cristianos en todas partes del mundo: en Irak, una de las comunidades cristianas más antiguas se encuentra en peligro de desaparecer bajo el ataque de los radicales islamistas Isis (Estado Islámico de Irak y el Levante). 
Campari y de Maistre ha decidido contribuir a la movilización en defensa de los cristianos iraquíes, la difusión de los pins con la letra nun (n árabe), con la que los islamistas ISIS marcaron las casas de los cristianos. La letra N corresponde de hecho a la palabra  Nazarenos. Sí, somos nazarenos, pertenecemos a Jesucristo y como muestra de solidaridad con todos nuestros hermanos y hermanas perseguidos y masacrados en el Medio Oriente, lo pensamos  manifestar a través de este símbolo. Vamos a mostrar nuestro orgullo de ser cristiano. 

Les pedimos no sólo a unirse a la iniciativa y difundirla, sino también para ayudar a cubrir los costos incurridos. A continuación, se indican como  pueden solicitar  los pasadores (incluso más de uno, con el fin de distribuirlos a sus familiares, amigos y conocidos), mediante el envío de una oferta gratuita, incluyendo los gastos de envío (1,50 € por una insignia, 2, 50 € más de uno, € 5,50 para los países extranjeros), a través del canal de PayPal (cuenta de correo electrónico que se paga catani.facchini@gmail.com, a continuación encontrará todas las instrucciones necesarias). Lo obtenido se dedicará a la recaudación de fondos organizada por  la agencia del PIME (Pontificio Instituto de Misiones Extranjeras) para dar ayuda humanitaria a nuestros hermanos perseguidos y futuros proyectos e iniciativas, siempre autofinanciada y sin fines de lucro. Se dará cuenta detallada de todo lo que en este blog. 

Gracias por su cooperación a todos! 

los Editores

Pensemos de qué modo responderemos a la pregunta de Jesús: «¿Pero ustedes, quién dicen que soy yo?», el Papa a la hora del Ángelus

(RV).- (Con audio)  Antes de rezar el Ángelus con los miles de fieles y peregrinos reunidos en la Plaza de San Pedro el Papa Francisco recordó que el Evangelio del XXI Domingo del Tiempo Ordinario, corresponde al célebre pasaje del relato de San Mateo, en el que Simón, en nombre de los Doce, profesa su fe en Jesús como «el Cristo, el Hijo de Dios vivo». Razón por la cual dijo el Obispo de Roma Jesús llama «bienaventurado» a Simón, puesto que reconoce en su fe un don especial del Padre, de ahí que le dice: «Tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia».
El Santo Padre explicó que Jesús atribuye a Simón este nuevo nombre: “Pedro”, que en su lengua suena “Cefas”, palabra que significa “piedra”. Y recordó que en la Biblia este término, “piedra”, está referido a Dios. Mientras Jesús lo atribuye a Simón no por sus cualidades o méritos humanos, sino por su fe genuina y firme, que también nosotros debemos tener.
Para ver texto completo seguir enlace: